a vantagem que nós brasileiros temos para nos comunicarmos com os outros Peregrinos é enorme, visto que o Espanhol de um modo geral é compreensivo, mesmo que não falemos uma só palavra na língua pátria do Caminho.
É aconselhavel aprender as palavras mais utilizadas como um Buenos dias!, Buenas tarde!, Bocadilhos, Gracias!, Buen Camiño, muito faladas em todo o trajeto.
A tentativa de se comunicar com outros peregrinos é sempre válida, mesmo sendo apenas com gestos e acenos.
A língua mais falada é o inglês, pois são tantas as nacionalidades, que se todos fossem se comunicar em sua língua materna seria uma verdadeira Babel.
Encontrei uma brasileira em Villafranca Montes de Oca que só falava português e fez o Caminho Francês até aquela cidade acompanhada com um peregrino eslavo sem o menor problema.
é claro que quando fomos almoçar com outros peregrinos a conversa fica um pouco limitada, mas com um pouco de versatilidade todos conseguiram se entender.
Pra se comunicar com o Brasil, pode-se utilizar a rede de internet que alguns albergues possuem e em alguns casos até rede Wi-Fi.
Como estava de posse de um netbook, consegui me conectar em quase todas as cidades.
Para fazer ligações dê preferência aos locutórios, são mais baratos e fáceis de utilizar que os telefones públicos.
Os locutórios podem ser encontrados nas cidades maiores como: Pamplona, Logroño, Belorano, Burgos, Catrojeriz, Sahagun, Leon, Astorga, Ponferrada, Sarria, Compostella.
Pra se ter a idéia do custo da ligação, passei mais de 40 minutos falando inclusive com um celular e foi apenas 1,10 euros.
Nas inúmeras tentativas de utilizar o telefone público sem sucesso, gastei mais de 3 euros.
Atualmente, com o uso dos smartphones e seus múltiplos aplicativos, é possível se comunicar em todo o percurso do Caminho Francês.
O mais comum é comprar um Sim Card pré pago e utilizar todos os recursos desses pequenos computadores portáteis, postando fotos, acessando as redes sociais e falando com a família através do Skype.
Os planos e empresas mais utilizados são os da
Vodafone e da
Orange que possuem as melhores coberturas em toda a Espanha, com preços bem competitivos.
Só tenha cuidado de não cair nos golpes de venda no aeroporto de Baraja, onde eu acabei tendo a sorte de comprar um Sim Card por 100€ e menos de 20min de ligação.
Para ligar à cobrar para o Brasil disque:
0900-99-0055-(telefone), espere completar a ligação e fale à vontade!
A intenção não é oferecer nenhum curso de línguas on-line, mas não é má idéia conhecer algumas palavras para se aventurar a uma conversa com um peregrino de outra nacionalidade.
Alguns aplicativos de tradução para smathphones e iphones podem ser baixados e usados para quebrar o galho com alguma palavra que você não conheça.
São verdadeiros dicionários ao alcance das suas mãos e podem vir bem a calhar na hora de descobrir o significado de uma palavra desconhecida.
Abaixo algumas palavras e frases prontas para te preparar para a confusão de idiomas que se encontra pelo Caminho de Santiago.
Não se acanhe em puxar uma conversa, pois o que todos os peregrinos tem em comum é uma boa história para contar!
Português |
Espanhol |
Inglês |
Francês |
Bom dia! |
Buenos dias! |
Good morning! |
Bonjour! |
Boa noite! |
Buenas noches! |
Good night! |
Bonsoir! |
Eu me chamo... |
Mi nombre es... |
My name is... |
Je m'appelle... |
Como vai você? |
Cómo estas? |
How are you? |
Comment ça va? |
Posso te ajudar? |
Puedo ayudarte? |
Can I help you? |
Je puisse vous aider? |
Por favor! |
Por favor! |
Please! |
S'il vous plaît! |
Obrigado! |
Gracias! |
Thanks! |
Merci! |
Sou brasileiro! |
Soy brasileño! |
I'm brazilian! |
Je suis brésilien! |
De onde você é?! |
Dónde eres? |
Where are you from? |
D'où êtes-vous? |
Quer juntar-se a nós? |
Quieres unirte a nosotros? |
Want to join us? |
Désirez nous rejoindre? |
água, pão e vinho. |
agua, pan e vino. |
water, bread and wine. |
eau, pain e vin. |
O que houve? |
Que pasó? |
What happened? |
Ce qui s'est passé? |
Algumas bolhas nos meus pés. |
Algunas ampollas en los pies. |
Some blisters on my feet. |
Certaines ampoules sur mes pieds. |
Estou com fome! |
Tengo hambre! |
I'm hungry! |
Je ai faim! |
Estou com sede! |
Tengo sed! |
I'm thirsty! |
J'ai soif! |
Estou cansado! |
Estoy cansado! |
I'm tired! |
Je suis fatigué! |
Eu vou pra cama dormir. |
Me voy a la cama a dormir. |
I'm going to bed to sleep. |
Je vais au lit pour dormir. |
Quanto custa? |
Cuánto cuesta? |
How much? |
Combien? |
Preciso de um médico! |
Necesito un doctor! |
I need a doctor! |
Je besoin d'un médecin! |
Te vejo mais tarde! |
Nos vemos más tarde! |
See you later! |
À plus tard! |
Siga as setas amarelas! |
Siga las flechas amarillas! |
Follow the yellow arrows! |
Suivez les flèches jaunes! |
Estamos chegando em... |
Estamos llegando en... |
We are coming in... |
Nous arrivons à... |
Bom Caminho! |
Buen Camino! |
Buen Camino! |
Buen Camino! |